Filistin Temalı Şiirleri Türkçeye Tercüme Ettiler
Kastamonu Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Öğrencileri al-Muterjim adlı dergide Filistin temalı şiirleri Arapçadan Türkçeye tercüme ettiler.
Arap Dili ve Belagatı Anabilim Dalı Öğretim Üyesi Dr. Öğr. Üyesi Zeynep Özkanlı'nın fakülte öğrencileriyle birlikte yürüttüğü Arapça-Türkçe çeviri dergisi ikinci sayısını yayımladı. Kastamonu Üniversitesi İlahiyat Fakültesi öğrencileri, al-Muterjim adlı dergide Filistin temalı şiirleri, Arapçadan Türkçeye tercüme ettiler.
Kastamonu Üniversitesi İlahiyat Fakültesi’nden yapılan açıklamada; “Ancak, bu sayıda mütercimlerin isimlerine yer verilmedi. Tıpkı isimsiz binlerce Filistinli şehit gibi. Derginin Ocak sayısı 'İsimsiz mütercimler olarak susuyoruz; ‘Filistin’ konuşuyor’ teması ile 1948'den bu yana Filistin’de şehit düşen kadın ve çocuklara ithaf edildi. Hocamızı ve öğrencilerimizi tebrik ediyor daha nice derginin yeni sayıları ile okurları ile buluşmalarını temenni ediyoruz” denildi.